El futuro de la gestión de crédito

Código de Ética

Todos los miembros de la Commercial Collection Agency Asocciation de la Commercial Law League of America, tienen la obligación de conducir sus empresas, de conformidad con lo establecido en este Código de Ética, y su continuidad en la asociación deberá de ser condicionada al seguimiento de lo establecido en el Código de Ética:

CADA MIEMBRO DEBERÁ:

(1) En forma general:

(a) Mantener un alto nivel de justicia, honestidad y amabilidad en el ejercicio de la actividad y evitar cualquier actividad que pueda traer consecuencias negativas a esta profesión o esta Asociación*

(b) Proporcionar el servicio de cobranza de forma eficiente en el territorio asignado; proteger los intereses de los acreedores, y dar una atención pronta y diligente a todas las solicitudes recibidas.

(c) Operar bajo un nombre que no implique ni sugiera que la agencia es una rama de o que están asociados con cualquier dependencia del gobierno federal, un gobierno local o un tribunal. La documentación con membrete de la agencia deberá indicar claramente que la agencia está en el negocio de la recuperación de cartera vencida.

(d) Asegúrese de que todo el personal esté familiarizado con este Código de Ética y que cumplen plenamente con él.

(e) Evitar la práctica no autorizada de la ley, cumpliendo plenamente con la Declaración de Prácticas Justas de Agencias de Cobro aprobado por la Junta de Gobernadores de la Commercial Law League, adjunta a la presente como Anexo 1. *

2) En relación con los acreedores:

(a) Cumplir con todas las instrucciones dadas por los acreedores para dar atención rápida al asunto o dar las razones suficientes por las que no se esté haciendo y solicitar más instrucciones.

(b) Mantener una cuenta bancaria diferente y separada de las cuentas corrientes, que deberá de ser llamada como Cuenta de “Cliente” o “Clientes”, y a la cual deberán de realizar los pagos los deudores. Todos los pagos que sean enviados a los acreedores deberán ser realizados desde esa cuenta..

(c) Identificar con claridad y precisión todos los cargos para el acreedor. Los requerimientos para iniciar un procedimiento  judicial solicitados por un abogado deben ser comunicados al acreedor en cuanto sean informados por el abogado. Los servicio y cargos administrativos realizados por el miembro deberán ser separados y aparte de las comisiones y honorarios devengados por un abogado. Los servicios y/o cargos administrativos deben de estar claramente identificados y presentarse con independencia de las costas judiciales y los honorarios de juicio solicitadas por un abogado. Los requerimientos de juicio recibidos de un acreedor se deberán enviar a los abogados dentro de los siete días hábiles siguientes a su recepción. Una relación completa de cualquier gasto u honorario se deberá de proporcionar al acreedor.

(d) Remitir a los acreedores según lo especificado por el deudor cuando se esté cobrando diferentes cuentas en contra el mismo deudor.

(e) Dentro de los 30 días después del cierre de cada mes calendario, durante el cual los fondos fueron recuperados a favor der un acreedor, informar por escrito y remitir al acreedor todos los fondos recuperados y recibidos durante el mes, menos las comisiones y cargos por servicio generados. Si la cantidad debida al acreedor es menor de $100 USD, la remesa podrá aplazarse por un período adicional de 30 días, siempre que tal aplazamiento haya sido aprobado por el acreedor.

(f) No se permitirá que el acreedor a utilizar en cualquier forma, cartas o cualquier otro material que lleve el nombre del miembro como un servicio preliminar para que no se genere la comisión en el cobro de una deuda (servicio de libre demanda), a menos que dicho formulario, carta u otra documentación establezca que la deuda se colocará con el miembro para recuperación si no se paga en un plazo determinado después de la fecha de la misma.

(g) las costas judiciales y los honorarios se requerirán por adelantado en nombre de un acreedor sólo a petición expresa del acreedor, y la factura del acreedor por dichos costos y honorarios, al mismo tiempo que se envían a un abogado.

(h) Mostrar el Logo oficial de la Asociación en el membrete de la correspondencia enviada a los acreedores y en los que se encuentran en otras localizaciones, la identificación de Branch (servicio completo), oficina de ventas o de grupo también deben de ser mostrados. *

(h) Muestra el Logo de la Asociación Oficial en el membrete de la correspondencia enviada a los acreedores y en los que cotizan otras localizaciones, la identificación de Branch (servicio completo), oficina de ventas o de grupo debe mostrar. *

(i) la comercialización de los servicios debe ser profesional y cortés. No hay actividades deben participar en eso traerá reproche a esta industria o asociación.

(3) En las relaciones con los deudores:

(a) evitar prácticas engañosas, declaraciones o documentos que podrían causar que los deudores crean que están tratando con alguien que no sea el asociado. Un miembro que está en contacto con un deudor no podrá participar en cualquier subterfugio, como afirmando que es un investigador privado que está llevando a cabo una investigación sobre el deudor.

(b) Mostrar la debida consideración de los problemas de los deudores y tratar con ellos de acuerdo a los consecuente en los casos individuales.

(c) En el evento de que existe una disputa sobre la reclamación, obtener del acreedor y proporcionar al deudor los documentos o la información necesaria para validar la deuda.

(d) Evitar cualquier acoso por teléfono o llamadas personales.

(e) Si el deudor declara que está representado por un abogado y lo identifica o si la agencia está en contacto con el abogado del deudor, entonces la agencia debe tratar directamente con el abogado. Sin embargo, si el abogado no respondiera a las llamadas o cartas de la agencia, la agencia puede seguir en contacto y negociar con el deudor.

(f) no afirmar que, si el pago no se recibe en un plazo determinado, la reclamación se turnará a un abogado o se iniciara un litigio, a menos que:

(i) la representación indica que dicha acción ha sido autorizada por el acreedor, y

(ii) dicha representación es verdadera

g) Amenazar con dañar la reputación crediticia de un deudor, si no pagan o no cooperan mediante notificación a otros proveedores y entidades financieras que tienen que ver con el deudor.

(4) En relación con los abogados, cumplir con las Guías Operativas aprobadas por la Commercial Law League of America, que se adjuntan como Anexo 2, ya que pueden ser modificadas de vez en cuando, en ausencia de un acuerdo específico en contrario.

* Las siguientes Interpretaciones han sido adoptadas en el marco del Código:

Se considerará contrario a los altos estándares de la “cortesía en la conducción de los negocios” dentro del significado de la Sección 1 (a) del Código de Ética que un funcionario o socio de una agencia de cobro comercial inicie las comunicaciones con un empleado de otra agencia con el fin de emplear a ese empleado sin antes avisar a un funcionario o socio de la otra agencia, pero esto no se aplica cuando un empleado de una agencia responde a un anuncio público o inicia una discusión sobre el empleo con otra agencia. (Adoptada por la Asociación 22 de noviembre 1977).

Se considerará contraria a ” los altos estándares de justicia, honestidad ” en la conducción de los negocios bajo la Sección 1 ( a) del Código de Ética que un miembro ofrezca a un gerente de crédito cualquier incentivo por colocar cuentas con el miembro , distinto a las costumbres de entretenimiento de negocios o regalos nominales. (Adoptada por la Asociación 13 de julio 1981)

Se considerará contrario a los ” altos estándares de imparcialidad en el ejercicio de la actividad ” en el sentido de la sección 1 ( e) del Código de Ética que el usuario solicite que un abogado que escriba una carta de cobro a un deudor por una cuota estipulada, cuando la reclamación no ha sido remitida al abogado en nombre del acreedor. (Adoptada por la Asociación 25 de julio 1998)

Sección 2 ( h ) del Código de Ética se interpreta que también significa que un miembro debe tener en su página web y cualquier material de publicidad y promoción el sello de la Asociación . Su sitio web también debe tener un vínculo con la página web de la Commercial Collection Agency Association. (Adoptada por la Asociación 05 de mayo 1999)

Aprobado por la Asociación – 04 de julio 1977

Modificado en julio de 1991 , julio de 1998, mayo de 1999 , abril de 2002 , abril de 2003 y febrero de 2004

Por su parte HCM International (Mexico), se guía por lo estipulado en el Código de Ética de la CONDUSEF (Comisión Nacional para la Protección y de Defensa de los Usuarios de Servicios Financieros) que puede ser encontrado en el siguiente link:

http://portalif.condusef.gob.mx:8060/cobranza/PDF/codigo_etica.pdf

De igual forma cumple con lo estipulado en la reglamentación en materia de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares que han sido emitidospor el IFAI.